{"id":799,"date":"2024-11-20T14:24:29","date_gmt":"2024-11-20T14:24:29","guid":{"rendered":"https:\/\/ledbowling.eu\/?page_id=799"},"modified":"2024-11-26T15:06:59","modified_gmt":"2024-11-26T15:06:59","slug":"algemene-voorwaarden","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/algemene-voorwaarden\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation"},"content":{"rendered":"<section class=\"l-section wpb_row height_medium\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column us_custom_60143ed1\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h2 class=\"p1\">Conditions g\u00e9n\u00e9rales de services et de vente<\/h2>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article premier D\u00e9finitions<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><strong>Torsion l\u00e9g\u00e8re :<\/strong> Light Twist Project Lighting, avec le num\u00e9ro CoC 56255446.<br \/>\n<strong>L'autre partie :<\/strong> Toute personne physique ou morale qui conclut un accord avec Light Twist.<br \/>\n<strong>L'acheteur :<\/strong> l'autre partie concluant un accord d'achat avec Light Twist.<br \/>\n<strong>Le client :<\/strong> L'autre partie conclut un accord de cession avec Light Twist.<br \/>\n<strong>Les modestes :<\/strong> les sujets, dessins, mod\u00e8les et illustrations r\u00e9alis\u00e9s et\/ou fournis par Light Twist, au sens le plus large.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 2 Applicabilit\u00e9<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales s'appliquent \u00e0 toutes les offres et \u00e0 tous les devis \u00e9tablis par Light Twist, ainsi qu'\u00e0 tous les accords conclus entre Light Twist et l'autre partie, pour les raisons suivantes<br \/>\ndans la mesure o\u00f9 les parties n'y ont pas express\u00e9ment d\u00e9rog\u00e9 par \u00e9crit.<br \/>\n2. L'applicabilit\u00e9 des conditions d'achat et\/ou d'autres conditions g\u00e9n\u00e9rales de l'autre partie est express\u00e9ment rejet\u00e9e.<br \/>\n3. Le recours \u00e0 des tiers, tel que vis\u00e9 \u00e0 l'article 4, paragraphe 5, et \u00e0 l'article 5, paragraphe 5, n'affecte pas la validit\u00e9 et l'exclusivit\u00e9 des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales, \u00e0 moins que les parties n'en aient convenu autrement par \u00e9crit.<br \/>\n4. La nullit\u00e9 ou l'annulation d'une des dispositions des pr\u00e9sentes conditions n'affecte pas la validit\u00e9 ni le contenu des autres dispositions des pr\u00e9sentes conditions.<br \/>\n5. L'accord de conception des documents est consid\u00e9r\u00e9 comme un accord de cession au sens de l'article 7:400 du Code civil n\u00e9erlandais.<br \/>\n6. Le contrat d'achat et de livraison des marchandises est consid\u00e9r\u00e9 comme un contrat d'achat au sens de l'article 7:1 du Code civil n\u00e9erlandais.<br \/>\n7. Un accord contenant les deux types d'accords vis\u00e9s aux paragraphes 5 et 6 ne modifie pas le fait susmentionn\u00e9 que seuls le cadre juridique applicable et les dispositions sp\u00e9cifiquement applicables dans les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales s'appliquent aux deux accords, qui doivent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 3 Offres<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Toutes les offres et tous les devis fournis par Light Twist sont sans engagement, sauf si un d\u00e9lai d'acceptation a \u00e9t\u00e9 fix\u00e9 par Light Twist.<br \/>\n2. Les prix des offres et des devis de Light Twist s'entendent hors TVA et autres frais, lesquels frais - non exhaustifs - peuvent consister en frais de voyage et d'h\u00e9bergement et en frais d'exp\u00e9dition et d'administration. Tout cela, sauf indication contraire par \u00e9crit.<br \/>\n3. L'acceptation d'une offre ne peut porter que sur la totalit\u00e9 des services et fournitures mentionn\u00e9s dans le devis ou l'offre, au prix total indiqu\u00e9. Une acceptation partielle n'engage pas Light Twist, sauf indication contraire par \u00e9crit.<br \/>\n4. Les documents joints \u00e0 une offre ou \u00e0 un devis sont aussi pr\u00e9cis que possible mais n'ont qu'une valeur indicative. Aucun droit ne peut en \u00eatre tir\u00e9, sauf indication contraire de Light Twist.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 4 Ex\u00e9cution de l'accord de cession<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Le(s) d\u00e9lai(s) convenu(s) pour la pr\u00e9paration des documents est\/sont donn\u00e9(s) \u00e0 titre indicatif et ne constitue(nt) pas des d\u00e9lais stricts au sens de l'article 6:83 du Code civil n\u00e9erlandais, \u00e0 moins que les parties n'en conviennent autrement par \u00e9crit. Si Light Twist ne remplit pas ou pas compl\u00e8tement son obligation en vertu du contrat dans le d\u00e9lai susmentionn\u00e9, le client doit mettre Light Twist en demeure par \u00e9crit et lui accorder un d\u00e9lai raisonnable d'au moins deux (2) semaines pour remplir l'obligation susmentionn\u00e9e.<br \/>\n2. raisonnablement n\u00e9cessaires \u00e0 Light Twist pour remplir ses obligations au titre du contrat, ont \u00e9t\u00e9 mises \u00e0 la disposition de Light Twist de mani\u00e8re correcte et compl\u00e8te.<br \/>\n3. Les d\u00e9lais convenus pour la pr\u00e9paration des documents ne commencent \u00e0 courir qu'\u00e0 partir du moment o\u00f9 le client a donn\u00e9 \u00e0 Light Twist l'acc\u00e8s aux locaux de l'autre partie, ce qui est raisonnablement n\u00e9cessaire pour que Light Twist puisse s'acquitter de ses obligations en vertu du contrat.<br \/>\n4. Si une situation telle que d\u00e9crite aux paragraphes 2 et 3 se produit alors que le d\u00e9lai a d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 \u00e0 courir, le d\u00e9lai dans lequel Light Twist doit se conformer sera prolong\u00e9 proportionnellement au retard subi.<br \/>\n5. Light Twist est autoris\u00e9 \u00e0 engager des tiers pour l'ex\u00e9cution (d'une partie) du contrat sans l'accord pr\u00e9alable ou explicite du client.<br \/>\n6. Le contrat de cession comporte une obligation d'effort, et donc pas d'obligation de r\u00e9sultat, \u00e0 l'\u00e9gard de Light Twist.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 5 Livraison dans le cadre du contrat d'achat<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Le(s) d\u00e9lai(s) convenu(s) pour la livraison des marchandises est (sont) indicatif(s) et ne constitue(nt) pas des d\u00e9lais stricts au sens de l'article 6:83 du Code civil n\u00e9erlandais, \u00e0 moins que les parties n'en conviennent autrement par \u00e9crit. Si Light Twist ne respecte pas ou pas enti\u00e8rement son obligation en vertu du contrat dans ce d\u00e9lai non fatal, l'acheteur doit mettre Light Twist en demeure par \u00e9crit et lui accorder un d\u00e9lai raisonnable d'au moins deux (2) semaines pour continuer \u00e0 respecter l'obligation susmentionn\u00e9e.<br \/>\n2. Les conditions convenues pour la livraison des marchandises ne commencent \u00e0 courir qu'\u00e0 partir du moment o\u00f9 l'acheteur a mis \u00e0 la disposition de Light Twist les informations qui sont raisonnablement n\u00e9cessaires pour que Light Twist remplisse ses obligations en vertu du contrat, de mani\u00e8re correcte et compl\u00e8te.<br \/>\n3. Les d\u00e9lais convenus pour la livraison des marchandises ne commencent \u00e0 courir qu'\u00e0 partir du moment o\u00f9 l'acheteur a donn\u00e9 \u00e0 Light Twist l'acc\u00e8s aux locaux de l'autre partie, ce qui est raisonnablement n\u00e9cessaire pour que Light Twist puisse s'acquitter de ses obligations en vertu du contrat.<br \/>\n4. Si une situation telle que d\u00e9crite aux paragraphes 2 et 3 se produit alors que le d\u00e9lai a d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 \u00e0 courir, le d\u00e9lai dans lequel Light Twist doit se conformer sera prolong\u00e9 proportionnellement au retard subi.<br \/>\n5. Light Twist est autoris\u00e9, sans avoir besoin de l'autorisation pr\u00e9alable ou explicite de l'acheteur, \u00e0 faire appel \u00e0 des tiers pour l'ex\u00e9cution (d'une partie) du contrat.<br \/>\n6. Les tiers vis\u00e9s au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent ne comprennent explicitement pas l'installateur, c'est-\u00e0-dire la personne (morale) responsable de l'installation des articles achet\u00e9s. Un accord s\u00e9par\u00e9 doit \u00eatre conclu avec cette personne par l'acheteur.<br \/>\n7. Sauf accord \u00e9crit contraire, la livraison s'effectuera \u00e0 partir du si\u00e8ge social de Light Twist, \u00e0 une date \u00e0 d\u00e9terminer par Light Twist.<br \/>\n8. Si, contrairement au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent, il est convenu que Light Twist se chargera de la livraison des biens achet\u00e9s, les frais de livraison seront enti\u00e8rement \u00e0 charge de l'acheteur.<br \/>\n9. Quel que soit le mode de livraison vis\u00e9 aux deux paragraphes pr\u00e9c\u00e9dents, le risque des marchandises est transf\u00e9r\u00e9 \u00e0 l'acheteur au moment o\u00f9 les marchandises quittent les locaux commerciaux de Light Twist.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 6 R\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. La livraison, telle que vis\u00e9e \u00e0 l'article pr\u00e9c\u00e9dent, a lieu sous la condition suspensive que l'acheteur remplisse \u00e0 tout moment l'int\u00e9gralit\u00e9 de ses obligations existantes \u00e0 l'\u00e9gard du vendeur. La r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 s'\u00e9tend \u00e9galement aux nouvelles marchandises fabriqu\u00e9es \u00e0 partir des marchandises livr\u00e9es et s'applique aux droits d\u00e9coulant du contrat conclu entre les parties, de quelque nature que ce soit, ainsi qu'aux droits d\u00e9coulant de l'inex\u00e9cution du contrat, ce qui inclut les demandes de dommages et int\u00e9r\u00eats et l'indemnisation des frais (extra)judiciaires, des int\u00e9r\u00eats, des amendes et des p\u00e9nalit\u00e9s.<br \/>\n2. Tant que la condition suspensive vis\u00e9e au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent ne s'est pas r\u00e9alis\u00e9e, l'acheteur n'est pas autoris\u00e9 \u00e0 ali\u00e9ner les biens achet\u00e9s sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9, \u00e0 donner (conclure un acte juridique obligeant l'acheteur \u00e0 donner) un pouvoir de fait sur les biens \u00e0 un ou plusieurs tiers ou \u00e0 grever les biens.<br \/>\n3. L'acheteur s'engage, si n\u00e9cessaire \u00e0 la demande de Light Twist, \u00e0 c\u00e9der ou \u00e0 mettre en gage en faveur de Light Twist toutes les cr\u00e9ances qui d\u00e9coulent ou d\u00e9couleront de l'ali\u00e9nation \u00e0 des tiers de marchandises vendues par Light Twist \u00e0 l'acheteur sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9. Le choix entre la cession et le nantissement appartient \u00e0 Light Twist.<br \/>\n4. Light Twist a le droit de transf\u00e9rer la propri\u00e9t\u00e9 r\u00e9serv\u00e9e et les droits qui y sont attach\u00e9s \u00e0 un ou plusieurs tiers, auxquels les m\u00eames droits et obligations s'appliqueront dans ce cas.<br \/>\n5. L'acheteur est tenu d'assurer les objets soumis \u00e0 la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 et, en cas de paiement, donne \u00e0 Light Twist le droit au paiement au titre de cette assurance.<br \/>\n6. Comme indiqu\u00e9 \u00e0 l'article 13 des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales, le contrat est r\u00e9gi par le droit n\u00e9erlandais. Il est entendu que la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9, dans la mesure o\u00f9 elle est plus favorable \u00e0 Light Twist, est r\u00e9gie par le droit de ce pays dans toute son \u00e9tendue et, en particulier, \u00e9galement dans son champ d'application apr\u00e8s l'importation des biens concern\u00e9s dans un autre pays.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 7 Paiements<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Le paiement doit \u00eatre effectu\u00e9 dans les quatorze (14) jours suivant la date de facturation, sauf si les parties en ont express\u00e9ment convenu autrement par \u00e9crit.<br \/>\n2. Le d\u00e9lai de paiement, mentionn\u00e9 au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent, est, sauf si un autre d\u00e9lai est express\u00e9ment convenu par \u00e9crit, un d\u00e9lai fatal.<br \/>\n3. Si le paiement n'est pas effectu\u00e9 par l'autre partie dans le d\u00e9lai vis\u00e9 au premier alin\u00e9a, l'autre partie est redevable d'un int\u00e9r\u00eat commercial l\u00e9gal conform\u00e9ment \u00e0 l'article 6:119a en liaison avec l'article 6:120, paragraphe 2, du Code civil n\u00e9erlandais, \u00e0 compter de la date de paiement la plus tardive.<br \/>\n4. Les paiements effectu\u00e9s par l'autre partie sont d'abord d\u00e9duits des int\u00e9r\u00eats et des frais encourus.<br \/>\n5. Le r\u00e8glement par l'autre partie n'est en aucun cas autoris\u00e9.<br \/>\n6. La suspension des obligations (de paiement) par l'autre partie est express\u00e9ment exclue.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 8 Garantie<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Toute notification au titre de la garantie doit \u00eatre accompagn\u00e9e de la facture correspondante de Light Twist.<br \/>\n2. Light Twist n'offre aucune garantie sur les lampes conventionnelles.<br \/>\n3. Les cons\u00e9quences du processus de d\u00e9gradation des sources lumineuses \u00e0 LED ne sont en aucun cas couvertes par une garantie, sauf si les parties en conviennent express\u00e9ment par \u00e9crit.<br \/>\nconvenu.<br \/>\n4. Les coupures de Led subpixel inf\u00e9rieures \u00e0 1% sur les produits RGB-in-one ne sont en aucun cas couvertes par une garantie, sauf si les parties en conviennent express\u00e9ment par \u00e9crit.<br \/>\nconvenu.<br \/>\n5. Si et dans la mesure o\u00f9 une garantie est accord\u00e9e, cette garantie ne s'applique jamais pour une p\u00e9riode plus longue que celle pendant laquelle le fournisseur, qui est la personne (morale) qui a livr\u00e9 l'article en question \u00e0 Light<br \/>\nTwist fourni, garanti.<br \/>\n6. Les garanties donn\u00e9es ne s'appliquent express\u00e9ment pas si l'autre partie :<br \/>\na. est par d\u00e9faut sur Light Twist ;<br \/>\nb. r\u00e9par\u00e9 ou modifi\u00e9 lui-m\u00eame ou fait r\u00e9parer ou modifier l'objet livr\u00e9 ou les objets connexes ;<br \/>\nc. soumis le bien livr\u00e9 \u00e0 des conditions autres que celles consid\u00e9r\u00e9es comme normales pour ce bien selon les r\u00e8gles g\u00e9n\u00e9rales de l'exp\u00e9rience ;<br \/>\nd. les marchandises livr\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 trait\u00e9es avec n\u00e9gligence, au moins contrairement aux instructions de Light Twist ou au manuel d'utilisation des marchandises, ou ;<br \/>\ne. les d\u00e9fauts du bien livr\u00e9 r\u00e9sultent enti\u00e8rement ou partiellement de r\u00e9glementations gouvernementales ou futures concernant la nature ou la qualit\u00e9 des mat\u00e9riaux utilis\u00e9s.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 9 Responsabilit\u00e9<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Les limitations de responsabilit\u00e9 de Light Twist contenues dans le pr\u00e9sent article ne s'appliquent pas dans la mesure o\u00f9 le dommage r\u00e9sulte d'une intention ou d'une n\u00e9gligence grave de la part de Light Twist ou des personnes dont Light Twist est responsable.<br \/>\n2. En tout \u00e9tat de cause, les personnes vis\u00e9es au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent ne comprennent pas l'installateur, tel que vis\u00e9 \u00e0 l'article 5, paragraphe 6. Les activit\u00e9s de l'installateur ne font pas ( !) partie de (l'ex\u00e9cution des) op\u00e9rations commerciales de Light Twist et Light Twist ne peut \u00eatre tenu responsable de toute erreur commise par l'installateur sur la base de l'article 6:170 du Code civil n\u00e9erlandais ni sur la base de l'article 6:171 du Code civil n\u00e9erlandais.<br \/>\n3. Si les dommages r\u00e9sultent dans une certaine mesure d'informations incorrectes fournies par l'autre partie, ou s'ils sont dus ou r\u00e9sultent d'actes ou d'omissions de la part de l'autre partie, la responsabilit\u00e9 de Light Twist est express\u00e9ment exclue.<br \/>\n4. Light Twist n'est pas responsable des dommages, partiels ou totaux, r\u00e9sultant des circonstances vis\u00e9es \u00e0 l'article 8, paragraphe 6, et le cocontractant garantit Light Twist contre toute responsabilit\u00e9 de tiers en mati\u00e8re d'indemnisation.<br \/>\n5. Si et dans la mesure o\u00f9 Light Twist accepte une responsabilit\u00e9 pour les dommages subis, cette responsabilit\u00e9, quel qu'en soit le motif, est limit\u00e9e \u00e0 la partie du montant de la facture qui se rapporte au(x) bien(s) livr\u00e9(s) ou aux documents \u00e9tablis.<br \/>\n6. Sans pr\u00e9judice des dispositions des autres paragraphes du pr\u00e9sent article, Light Twist n'est jamais tenue de payer des dommages-int\u00e9r\u00eats d\u00e9passant le montant assur\u00e9, pour autant que les dommages soient couverts par une police d'assurance souscrite par Light Twist.<br \/>\n7. Si Light Twist est responsable d'un dommage, cette responsabilit\u00e9 est toujours limit\u00e9e aux dommages directs caus\u00e9s \u00e0 des personnes ou \u00e0 des biens. Ces dommages directs sont subis en raison d'un manquement imputable \u00e0 Light Twist dans l'ex\u00e9cution de ses obligations. Pour les dommages indirects, y compris - de mani\u00e8re non exhaustive - les dommages cons\u00e9cutifs,<br \/>\ny compris les dommages caus\u00e9s par les retards, les pertes de profits et les dommages de stagnation, Light Twist n'est jamais responsable.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 10 Propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Si et dans la mesure o\u00f9 cela est applicable, les droits d'auteur et autres droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle sur les documents en vertu de la loi sur les droits d'auteur, de la Convention Benelux sur la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle et de toutes les autres lois et r\u00e9glementations (europ\u00e9ennes), sont d\u00e9volus \u00e0 Light Twist.<br \/>2. Il est interdit \u00e0 l'autre partie de divulguer, de reproduire ou d'exposer de quelque mani\u00e8re que ce soit les documents faisant l'objet de droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle sans l'accord de Light Twist.<br \/>3. La suppression ou la modification des indications de Light Twist sur les documents ou autres produits livr\u00e9s ou mis \u00e0 disposition par Light Twist n'est pas autoris\u00e9e \u00e0 l'autre partie, sauf autorisation expresse de Light Twist.<br \/>4. Light Twist se r\u00e9serve le droit d'utiliser \u00e0 d'autres fins les connaissances acquises lors de l'ex\u00e9cution du travail pour l'autre partie, pour autant qu'aucune information confidentielle (commerciale) ne soit port\u00e9e \u00e0 la connaissance de tiers.<br \/>5. Le client, \u00e0 condition qu'il ait rempli ses obligations de paiement, est autoris\u00e9 \u00e0 ex\u00e9cuter les documents.<br \/>6. Le client ne peut s'\u00e9carter des documents ou y apporter des modifications qu'apr\u00e8s avoir consult\u00e9 Light Twist.<br \/>7. Le client n'est pas autoris\u00e9 \u00e0 reproduire le dessin ou mod\u00e8le ex\u00e9cut\u00e9, en tout ou en partie, sans l'accord pr\u00e9alable de Light Twist. Light Twist peut assortir son accord de<br \/>conditions, telles que le paiement d'une redevance raisonnable. Light Twist ne refusera pas son consentement pour des motifs d\u00e9raisonnables.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 11 Modification de l'accord<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Si, au cours de l'ex\u00e9cution de l'accord, il appara\u00eet n\u00e9cessaire de le modifier ou de le compl\u00e9ter pour en assurer la bonne ex\u00e9cution, les parties se consultent en temps utile afin de parvenir \u00e0 une modification de l'accord.<br \/>2. Si Light Twist est autoris\u00e9 par la loi (ou d'autres r\u00e9glementations gouvernementales), ou si Light Twist est oblig\u00e9 en vertu de celle-ci, d'augmenter le prix convenu et que Light Twist exerce cette autorit\u00e9, l'autre partie n'aura pas le droit de r\u00e9silier le contrat pour cette raison.<br \/>3. Si Light Twist a convenu d'un prix fixe avec l'autre partie, Light Twist est en droit d'augmenter le prix \u00e0 tout moment.<br \/>4. Si Light Twist augmente le prix conform\u00e9ment au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent et que cela se produit dans les trois mois suivant la conclusion du contrat et que le paragraphe 2 ne s'applique pas, l'autre partie, uniquement s'il s'agit d'une personne physique n'agissant pas dans l'exercice d'une profession ou d'une entreprise, a le droit de r\u00e9silier le contrat avec Light Twist, \u00e0 moins que Light Twist ne se montre dispos\u00e9e \u00e0 poursuivre l'ex\u00e9cution du contrat pour le montant convenu \u00e0 l'origine.<br \/>5. Si Light Twist augmente le prix conform\u00e9ment au paragraphe 3 et que cela se produit dans les trois (3) mois suivant la conclusion du contrat et que le paragraphe 2 ne s'applique pas, l'autre partie a le droit de r\u00e9silier le contrat avec Light Twist, \u00e0 moins que l'augmentation du prix ne soit le r\u00e9sultat d'une augmentation des prix chez le(s) fournisseur(s) de Light Twist et que cette augmentation d\u00e9passe 10% ou que Light Twist ne montre sa volont\u00e9 d'ex\u00e9cuter le contrat pour le montant convenu \u00e0 l'origine.<br \/>6. Si l'autre partie souhaite modifier le contrat - pour quelque raison que ce soit - elle doit en informer imm\u00e9diatement Light Twist. Light Twist peut \u00e0 tout moment refuser une telle demande, ce qui ne constitue explicitement pas un motif de r\u00e9siliation du contrat par l'autre partie.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 12 Dissolution<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Light Twist peut dissoudre l'accord inden :<br \/>- l'autre partie ne respecte pas une obligation qui lui incombe, y compris - de mani\u00e8re non exhaustive - le d\u00e9faut de paiement ou de r\u00e9ception des marchandises dans les d\u00e9lais ;<br \/>- l'autre partie demande ou obtient un sursis de paiement, d\u00e9pose ou est d\u00e9clar\u00e9e en faillite.<br \/>- Une demande d'assurance-cr\u00e9dit n'est pas accept\u00e9e ou, de l'avis de Light Twist, n'est pas accept\u00e9e dans une mesure suffisante.<br \/>2. Si un manquement aux obligations relatives \u00e0 l'une des livraisons par l'autre partie donne \u00e0 Light Twist de bonnes raisons de conclure qu'un manquement substantiel se produira pour les livraisons futures, Light Twist peut, apr\u00e8s notification \u00e9crite, r\u00e9silier le contrat.<br \/>3. En cas de r\u00e9siliation du contrat, tout ce que Light Twist peut r\u00e9clamer \u00e0 l'autre partie, pour quelque raison que ce soit, devient imm\u00e9diatement exigible.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Article 13 Droit applicable<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>1. Le contrat conclu entre Light Twist et l'autre partie, ainsi que toutes les autres relations juridiques entre Light Twist et l'autre partie, sont exclusivement r\u00e9gis par le droit n\u00e9erlandais.<br \/>l'application.<br \/>2. Les litiges d\u00e9coulant de l'accord ou d'autres relations juridiques sont r\u00e9gl\u00e9s conform\u00e9ment au droit n\u00e9erlandais et par le tribunal du lieu d'\u00e9tablissement de Light Twist,<br \/>sauf dans les cas o\u00f9 la loi en dispose imp\u00e9rativement autrement.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Algemene voorwaarden voor dienstverlening en verkoop Artikel 1 Definities Light Twist: Light Twist Projectverlichting, met kvk-nummer 56255446. De wederpartij: iedere natuurlijke persoon, dan wel rechtspersoon, die met Light Twist een overeenkomst aangaat. De koper: de wederpartij die een koopovereenkomst met Light Twist aangaat. De opdrachtgever: de wederpartij die een overeenkomst van opdracht met Light Twist...","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","footnotes":""},"class_list":["post-799","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/799","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=799"}],"version-history":[{"count":34,"href":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/799\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":956,"href":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/799\/revisions\/956"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ledbowling.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=799"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}